22:08

Ёршик

Эффективные способы снятия стресса в ванной!

О главной стартовой площадке карьерного роста!

Французский язык за полчаса - мнение психолога!

Празднование дня ВДВ в коммунальной квартире!

Как съесть рыбку, не вставая с постели!

А также:
Какие именно газеты надо читать перед обедом!

Обо всем этом - и о многом другом - вы сможете прочитать в январском выпуске журнала "Ёршик"!

Уже на сайте и в электронных версиях.

www.ershik.com

В этом номере мы рассказываем о дзидзи сэнрю - сэнрю об актуальных событиях. Кроме весьма информативной статьи об истории и теории жанра, вы найдете много интересной инфы о Японии да и просто погыгыкаете.
Примеры под катом и в комментах :)

читать дальше

Комментарии
07.01.2014 в 22:09

脚線美昔欧米今韓流   中年時代
кякусэнби мукаси обэй има канрю

стройные ножки
раньше тянулись с Запада
теперь из Кореи
(Средние Века – СараСэн, 2012 год.)

Как всемирно известно, едва найдешь в Нихоне целом две пары стройных женских ног. Поэтому японским эстетам от поп-культуры до недавнего времени приходилось поглядывать на далёких Западных звёзд и звёздочек. Теперь же и Южная Корея поставляет на рынок поп-индустрии вполне качественную продукцию.

脱走しムショの良さ知る冬の風   六右衛門
дасо си мусё но ёса сиру фую но казэ

и тут беглец осознал
как хорошо было в тюрьме –
зимний ветер
(Рокуэмон – Майнити Синбун, 21/02/12)

11 января 2012 года, впервые с 1989 года, заключённый совершил побег из японской тюрьмы. Ли Гуолин, отбывавший 23-летний срок, сбежал из Хиросимской тюрьмы, перемахнув через 5-метровый забор, имея на себе из одежды только белые трусы. На улице в тот день было +4С. Усилиями более 800 полицейских заключённый, которого газеты окрестили «беглец в трусах», был в конечном итоге пойман.
07.01.2014 в 22:09

シモネタが出そうで出ないプーチン氏   のんびりや
симонэта га дасо данай путин си

Путин –
то и дело всплывает
сортирная тема
(Беззаботный Человек – Майнити Синбун 22/04/12)

シモネタ (симонэта) – слово-эвфемизм для обозначения филейных частей, а также термин, обозначающий особый род шуток – туалетный юмор и шутки на сексуальные темы.

Когда японцы произносят «Владимир Владимирович», у них получается «Бурадзимиру Бурадзимиробити». В этом странном на слух словосочетании периодически мелькают «ура» и «миру», по-японски соответствующие звучанию слов «задница» и «видеть».

Эта забавная особенность и подмечена в сэнрю, которое сообщает нам, что полное имя нашего гаранта для японцев – чистая симонэта. Хотя самому автору, наверное, и невдомёк, что именно благодаря своей сортирной риторике господин Путин и обрёл популярность у определённых слоёв населения.

過労死と診断された掃除ロボ   イヂロー
кароси то синдан сарэта сёдзи робо

пылесосу
поставили диагноз –
«сгорел на работе»
(Итиро – Майнити Синбун, 04/07/12)

過労死 (кароси – яп. «смерть от перутомления») – японский феномен, означающий внезапную смерть на рабочем месте от переработки. Впервые случай кароси был зафиксирован в 1969 году, а в 80-х годах кароси был официально признан как причина смерти. Если причиной смерти признаётся кароси, то семьям погибших полагается компенсация от государства в размере около 20 тысяч долларов в год и иногда до миллиона долларов от компании-работодателя. Если в диагнозе «кароси» отказывают, то семьи не могут рассчитывать ни на какую денежную поддержку.
07.01.2014 в 22:56

jab tak hai jaan
о Сайго класс
07.01.2014 в 23:16

ты че уже все прочитала???
08.01.2014 в 00:10

jab tak hai jaan
да, днём
08.01.2014 в 11:54

монстр!!!!
но тяжеловато, наверное, такой объем, да еще и без комментов большинство фиг поймешь. но это как справочник по дзидзи :)
08.01.2014 в 18:57

jab tak hai jaan
интересны как раз комментарии)) и ники)
08.01.2014 в 22:02

nekotorie niki da. horoshi)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail