1. Что именно теряется в хокку при переводе? Вообще, расскажи, как ты понимаешь образность японского языка?
2. Что для тебя ключевое в семейной жизни? В смысле, без чего ты бы точно не смогла построить семью?
3. Какой у тебя горизонт планирования? Вообще, планируешь ли ты что-нибудь в своей жизни?
4. Какова роль внешности в твоей жизни? Насколько для тебя важная красота/уродство окружающих тебя людей?
5. Что самое приятное и самое сложное в твоей бытовой жизни в Италии?
6. Чем ты больше всего гордишься из сделанного до сих пор?

читать дальше

Комментарии
14.03.2012 в 16:54

I'm smiling because I have absolutely no idea what's going on
1. О, вот про это я и хотела услышать - супер, спасибо, очень интересно.
Кроме этого - в европейских (например) языках мы по необходимости проставляем число и лицо, ограничивая этим контекст, тогда как в оригинале он более широк (потому что неопределен).
Вот об этом я даже не задумывалась, здорово, спасибо:)

5. Мне тоже нормального непакетированного чая очень не хватае :buddy: А чтобы еще со всякими вкусными травками...

6. Фигасе нечем гордиться. А какие хорошо? Английский, итальянский, французский?
14.03.2012 в 17:04

По первому пункту я не подробно еще написала! Там у японцев куча непереводимых фишек с игрой слов и сылками на предыдущие произведения классиков - обалдеть вообще)
англ, ит, фр - ага)
чай в травяных лавках здесь есть хороший с травками, но мне ж хочется не попсы, а классики... какого-нибудь Мао Фэна... в больших городах можно и это достать (с напрягом и дорого), а у нас единственный чайный бутик недавно вообще закрылся из-за кризиса(
14.03.2012 в 19:13

I'm smiling because I have absolutely no idea what's going on
la_tisana, куча непереводимых фишек с игрой слов
Например?:)
14.03.2012 в 19:14

I'm smiling because I have absolutely no idea what's going on
Вот еще хотела спросить совсем из другой оперы. Надеюсь не неприличный вопрос. На тебя подписано много людей с одинаковыми 777 на конце. Что это значит, не расскажешь?
14.03.2012 в 20:28

Это онлайновая ролевая игра по фэндому Наруто. ты не ролевик, часом? правда, она приостановлена на данный момент. Латизаной я там играю одного старичка, ренку-мастера, но есть и другой персонаж с другим дневником.

Например

какэкотоба - когда строка или слово читается по разному с разными частями хайку
макура-котоба (слово подушка), связанное с известными в истории и литературе местами
это навскидку. вообще я подробно этими конкретно фишками не увлекаюсь.
14.03.2012 в 21:31

I'm smiling because I have absolutely no idea what's going on
la_tisana, не, я совсем не ролевик. Я имею некоторое отношение к ГП фандому и совсем некоторое к иксам, но сейчас уже не пишу, только изредка читаю. А ты?
14.03.2012 в 21:34

я фэндомы больше не читаю, только канон)
14.03.2012 в 21:38

I'm smiling because I have absolutely no idea what's going on
la_tisana, и не пишешь, как я догадываюсь?)
14.03.2012 в 21:51

Anonim53,

да никогда и не писала) кроме ролевых текстов по Нарутке)
14.03.2012 в 22:08

I'm smiling because I have absolutely no idea what's going on
la_tisana, а почему? Неинтересно?
14.03.2012 в 22:09

Anonim53,

Чукча не писатель прозы) Я только хайку и ренку пишу, на самом деле. Иногда пробивает на более-менее фэндомные стихи, но это несерьезно)
14.03.2012 в 22:11

I'm smiling because I have absolutely no idea what's going on
la_tisana, я вот тоже так долгое время думала :gigi:
14.03.2012 в 22:13

Anonim53,

да я завидую тем, кто пишет на самом деле! уважаю))) у меня не хватает сил, терпения и воображения)
14.03.2012 в 22:28

I'm smiling because I have absolutely no idea what's going on
la_tisana, да я тоже в итоге сдалась, с воображением еще как-то, но вот силы, терпение, время...

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail