Гарольд Финч
читать дальшеМой любимый герой из сериала "Person of interest", в русском переводе - "Подозреваемый". Конечно, всю восхитительную двусмысленность оригинального названия по-русски передать трудно, решили на этом остановиться... На самом же деле все гораздо интересней.
"Да кто ты фак ю такой?" - периодически спрашивают подозреваемые у Финча и/или м-ра Риза. Именно тут они и отвечают: person of interest, заинтересованное лицо. С другой же стороны, сам подозреваемый тоже есть person of interest - человек, которым в ситуации интересуются Риз и Финч. И, в первую очередь, Машина.
Половина обаяния Финча - его английский. Уже в первых сериях свидетели говорят о нём полиции: good English. Да, видно, что университетов заканчивал. И дело не только в очень британском (особенно для Америки) произношении, но и в построении фраз, выборе слов.
Вместо какого-нить примитивного "Да, так и есть, согласен" - "Невозможно представить обратное".
Вместо "А почему Вы думаете что Машина о Вас заботится?" - "Как Вы можете быть так уверены в том, что Машина не хочет, чтобы Вы находились именно там, где сейчас?" Но по-русски все паршиво, очарование оригинала не передашь. И юмор у него очень английский, тонкий и изящный, и вылазит в самые неподходящие (которые ведь и есть самые подходящие) моменты.
Но это страшный человек. Я думала-думала и поняла о нем одну правдивую и глубокую вещь.
Вот мы видим его Грейс, любимую девушку, без которой он страдает и отношениями с которой пожертвовал ради её безопасности и покоя.
А ведь фигли.
Ему так удобнее - иметь законсервированный, защищенный и идеальный (самое важное) объект его любви, по которому можно было бы периодически попострадывать, не вовлекаясь в ситуацию слишком эмоционально. С Машиной ведь - такая же фигня.
Ему слишком комфортно себя контролировать. И слишком некомфортно отдаваться эмоциям. Не, ну о друзьях попереживать - это святое! Риза он любит по-детски. Да, парочка у них очень хорошая получилась действительно. Финч с одной стороны по-детски привязан (искренне, на уровне чуть не физиологии), но с другой - и относится к Ризу как к ребенку, цедит ему инфу, никогда не открывая всех карт. Но любовь к женщине (ну ок, типа сексуальному партнеру) это совсем другое. И ФИнч не из тех, кто отдается, а из тех, кто принимает. Вот и дружок его, создатель Самаритянина, проговаривается, что в университетские годы Финч для девушек был как магнитик.
А вот дружок покойный, Нейтон, вообще больше похож на подсознательное альтер-эго Финча или его воображаемого друга. Слишком уж он воплощает то, что Финчу не свойственно. Как-то все-таки думаю, что без всяких ляля, это не Нейтон, профукавший (по словам Финча же) весь свой талант программиста, за один вечер перед сдачей Машины правительству изменяет ее так, чтобы она работала "на выход". Это сам Финч при создании заложил в нее такую потенциальную возможность. На всякий пожарненький. Вот и с вирусом потом такая же фигня получилась. Все там было предусмотрено, не такая Финч птица, чтобы себе да лазейки не оставить (да, все фамилии у него "птицевидные", Finch - зяблик, Wren - крапивник (или даже воробушек)).
Вот как-то плоско и неинтересно вышло. Чувствую и вижу все гораздо ярче и объемней, но в слова Финчевская мистериозность не выливается. Хорошо, гад, зашифровался!