Проблема киго в том, что вне японии культуры киго просто не существует. У них это - многовековая традиция. Использовать в поэзии образы, "вылущенные" из природы, привязать квинтэссенцию природного явления/объекта к тому времени года, в котором он ярче всегопроявляется. Ясен пень, совсем не все японцы знают все киго. Но совсем не все японцы и пишут хайку/ренку! К этому делу они относятся осторожно, с опаской даже. Хайдзин - в первую очередь человек, разбирающийся в системе киго. Ну как простому смертному понять, что огородное пугало традиционно связано с осенью, а длинный день - с весной. А лягушка - тоже с весной, олень - с осенью, ветер в зеленой листве - с летом.
Но у них-то, по крайней мере, существует Традиция! А куда деваться, например, жителям Южного полушария, у которых вообще времена года обратно пропорциональны? И Дед Мороз - киго самого разгара жары.
В идеале у каждой местности должен быть свой сайджики. Хотя это, ясен пень, идея, мягко говоря, труднореализуемая.
Но обратите внимание на одну потрясающую вещь - ведь культура киго могла и может возникнуть только в среде людей, особенно трепетно относящихся к окружающей природе и смене сезонов! Ведь киго нужно действительно вылущивать - замечать, сопоставлять, выяснять когда что цветет/растет/спаривается/происходит. культура киго - экологическая. И мне хочется надеяться, что будущее - за ней.